Человек амфибия что это значит
Человек-амфибия
«Челове́к-амфи́бия» — научно-фантастический роман о человеке, способном жить под водой, написанный Александром Беляевым в 1927.
Содержание
История
Источники сюжета
Литературовед М. Н. Золотоносов, указавший в 2003 году на эти источники, считает, что непосредственным образцом для Беляева стал роман «Человек-рыба»: он был переработан «по-советски» и получил вместо антисемитского — гуманистическое звучание. [3]
Сюжет
Аргентинский хирург Сальватор занимается биологическими исследованиями, одна из их основных тем — пересадка органов, в том числе межвидовая. Попутно он оказывает медицинскую помощь индейцам, приходящим к нему со всей Южной Америки. Индейцы почитают Сальватора как бога — он лечит болезни и травмы, которые считаются безнадёжными. Однажды Сальватору приносят на лечение ребёнка, который неизбежно должен умереть — его лёгкие слишком слабы. Борясь за жизнь ребёнка, хирург пересаживает ему жабры молодой акулы, благодаря чему ребёнок остаётся жив и получает возможность жить под водой. Но чтобы выжить, он должен постоянно соблюдать режим — часть времени проводить в воде, часть — на воздухе, иначе его состояние резко ухудшится. Понимая, что среди бедных индейцев спасённому не выжить, Сальватор говорит родителям ребёнка, что тот умер, оставляет мальчика у себя и воспитывает его сам. Так на свет появляется Ихтиандр — человек-рыба.
Ихтиандр спасает тонущую в море девушку — Гуттиэре, приёмную дочь Бальтазара, одного из подручных Зуриты. Оказавшийся поблизости на берегу Зурита находит Гуттиэре и уверяет девушку, что это он её спас. Поражённый красотой Гуттиэре, Ихтиандр хочет увидеть её снова, но он совершенно не знает жизни на берегу. С помощью Кристо он совершает несколько выходов в город, находит девушку, встречается с ней. У Гуттиэре есть возлюбленный по имени Ольсен, но она испытывает симпатию к странному юноше. Но в конце концов Зурита, более богатый и могущественный, берёт Гуттиэре в жёны и увозит в своё поместье. Ихтиандр, узнав о случившемся от Ольсена, отправляется за девушкой, но в результате сам попадает к Зурите. Его сначала принуждают добывать жемчуг, приковав на длинную цепь, а потом отправляют, якобы по просьбе Гуттиэре, собрать ценности с недавно затонувшего корабля. Гуттиэре удаётся крикнуть Ихтиандру, что Зурита лжёт и что ему надо спасаться. Ихтиандр бежит.
Кристо сообщает Бальтазару о своём предположении, что Ихтиандр — сын Бальтазара, которого много лет назад отнесли на лечение к Сальватору. Бальтазар хочет добиться, чтобы ему вернули сына, и подаёт жалобу прокурору. Одновременно к прокурору обращается и Зурита. Местный епископ также выступает против Сальватора, обвиняя его в богохульных опытах. Полиция берёт Сальватора и Ихтиандра под стражу.
К этому моменту из-за слишком частого пребывания в воде состояние Ихтиандра ухудшается. Легкие у него атрофируются. Отныне он должен почти всё время проводить в воде.
Гуттиэре, на которую Зурита посмел поднять руку, разводится с ним и выходит замуж за Ольсена. Они уезжают в Нью-Йорк. Профессор, отбыв тюремное заключение, возвращается к научной работе. Кристо продолжает служить у него. Бальтазар сходит с ума из-за пропажи сына.
Значение слова «человек-амфибия»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова нунций (существительное):
Синонимы к слову «человек-амфибия»
Предложения со словом «человек-амфибия»
Понятия, связанные со словом «человек-амфибия»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «человек-амфибия»
– Поумничай ещё, – добродушно усмехнулся человек-амфибия. – Ты лучше костюм свой найди!
Но постепенно человек-амфибия стал проникаться идеями француза.
Человек-амфибия направляется в океан, загребая воду руками и ногами.
Синонимы к слову «человек-амфибия»
Правописание
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Человек-амфибия и аквамен – это не миф!
Многие полагают, что человек-амфибия – это чистый вымысел, ставший популярным благодаря фантастическому роману Александра Беляева и его удачной экранизации. Однако есть достоверные исторические факты, говорящие о том, что люди, способные жить в водной стихии, на самом деле существовали и, скорее всего, в Мировом океане до сих пор процветает самая настоящая подводная цивилизация.
Его посчитали утопшим
Знаменитый фильм «Человек-амфибия», снятый по одноименному роману Александра Беляева, имел в СССР колоссальный успех. Необычные съемки, красивые молодые актеры, романтическая история и фантастический сюжет – все это способствовало небывалой популярности этого фильма. Конечно, Ихтиандр воспринимался зрителями фильма как чистый вымысел. Никто и предположить не мог, что человек вот так органично и свободно мог жить в водной стихии.
Однако исторические свидетельства говорят об обратном. Например, сведения об одном невероятном случае обнаружены в испанских средневековых хрониках XVII века. В них рассказывается о необычном юноше Франциско де ла Вега Касаре, проживавшем в деревушке Лиерганес на берегу Бискайского залива. Еще в пятилетием возрасте он обладал способностью находиться под водой несколько минут и плавал гораздо лучше взрослых мужчин.
В 1672 году, в 16-летнем возрасте, Франциско стал учеником плотника в бискайском городе Лас-Аренас. Однажды он и его приятели устроили пикник на берегу реки и немного переборщили с горячительными напитками. После этого молодежь потянуло на подвиги: юноши решили сплавать по реке к устью. Франциско первым доплыл до места, где река впадает в океан, там он попал в «объятия» сильного течения, которое унесло его. Хотя юноша скрылся из виду, его друзья, зная о его способностях к плаванию, не очень волновались.
Лишь когда наступила ночь, а Франциско так и не появился, его приятели посчитали, что заплыв друга закончился трагически. Несколько дней они искали на берегу океана утопленника, но так и не нашли. Шло время, многие начали забывать о Франциско, лишь мать юноши не теряла надежду увидеть сынаживым. Шли годы, но никаких известий о нем не поступало.
Появление «морского дьявола»
Но вот в феврале 1679 года рыбаки, ловившие рыбу в бухте Кадиса, заприметили в глубине некое загадочное существо, похожее на человека. Оно их напугало до такой степени, что вскоре рыбаки стали опасаться в одиночку ходить в море. В тавернах начали поговаривать о том, что чудовище прямо из сетей ворует часть улова рыбаков. «Морской дьявол», «оживший утопленник» – так стали называть странное существо, появившееся в бухте Кадиса.
Трое местных жителей, заинтригованных слухами о монстре, решили попробовать его поймать. Специально для этой цели они сконструировали особую ловушку, которую «зарядили» мясом и рыбой. Когда на следующий день ее вытащили, приманки не было, а монстр смог избежать поимки. Однако спустя несколько месяцев «морского дьявола» все же поймали. Все жители Кадиса собрались на берегу, чтобы увидеть загадочное существо.
Однако оно совершенно не походило на монстра. Вместо него все увидели довольно рослого юношу с очень бледной кожей и рыжими волосами на голове. Правда, на его теле все же было нечто, отличающее его от обычного человека. Так, между пальцами рук были тонкие склад ки кожи: стоило растопырить пальцы, как кисть становилась похожей на лягушачью лапку. На передней и задней части тела юноши виднелись две полосы чешуи, напоминающей рыбью. Несмотря на явно человеческий облик, пойманный постоянно пытался вырваться и мычал.
«Человек-рыба» вернулся в родную стихию
Загадочного пленника отправили в монастырь францисканцев. Доминго де ла Кантолья, глава местного отделения святой инквизиции, взялся изгонять из него бесов. Допрашивая юношу, монаху в его бессвязном мычании удалось услышать только одно разборчивое слово: «Лиерганес». Он выяснил, что это название небольшой деревушки, расположенной довольно далеко от Кадиса. Несмотря на ее удаленность, все же было решено послать туда человека. Тому удалось установить, что в ней когда-то жил юноша Франциско де ла Вега Касар, якобы утонувший пять лет назад. Согласно описаниям жителей деревушки, пойманный «морской человек» был на него очень похож.
Власти Кадиса приняли решение доставить «человека-рыбу» в Лиерганес и показать его матери и другим родственникам. Когда в начале 1680 года загадочного пленника под конвоем доставили в эту деревушку, мать Франциско сразу признала в нем своего исчезнувшего сына. Казалось бы, попав в родной дом, он должен был что-нибудь вспомнить из своего прошлого и начать превращаться обратно в человека. Но этого не произошло, Франциско обошел дом, нашел самый темный угол и за бился в него, не реагируя на вопросы.
Девять лет Франциско прожил у матери после своего возвращения домой. Он так и не стал нормальным человеком, ел только сырую рыбу и мясо, часами лежал ничком на земле или слонялся по двору. Как-то вечером Франциско внезапно вскочил, закрутил головой: казалось, он что-то услышал. «Человек-рыба» вышел со двора и направился к морю, его пытались задержать несколько мужчин, но он их раскидал. Франциско нырнул в море и теперь уже исчез навсегда.
Неудивительно, что эту невероятную историю с Франциско многие сочли выдумкой, своеобразной легендой и отказывались верить в ее достоверность. Надо отметить, что человек с самых древних времен пытался покорить водные глубины и добыть с морского дна что-либо полезное для себя. Так, недавно американские ученые из Колорадского университета выяснили, что даже неандертальцы были неплохими ныряльщиками: они доставали с морского дна ракушки и изготовляли из них орудия труда.
Кстати, в древних летописях можно найти упоминания о ныряльщиках, которые чуть ли не целый час могли оставаться под водой. К ним, если верить хроникам, относился грек Скиллий (Скиллис), именно он в 480 году до н. э. провел ряд успешных подводных диверсий против флота царя Ксеркса. Конечно, пребывание под водой около часа без каких-либо приспособлений для дыхания вызывает закономерное сомнение. Возможно, древние летописцы преувеличивали способности знаменитых ныряльщиков того времени.
У нас есть возможность ознакомиться с достижениями современных фридайверов, так называют людей, которые занимаются подводным плаванием без акваланга. Среди них рекорд задержки дыхания (2009 год) при погружении принадлежит Стефану Мифседу и составляет 11 минут 35 секунд. Поразительно, что рекорд глубины погружения без акваланга и без балласта составляет 102 метра (2016 год), а так есть сведения, что фридайверы ныряют сейчас до глубины 214 метров! Это при том, что, по мнению физиологов, человек не может погрузиться на глубину более 40 метров. По мнению ученых, после пересечения такой глубины его легкие просто будут раздавлены. Однако фридайверы в разы превышают этот предел, но официальная наука это как бы не замечает и не пытается объяснить данный феномен. А ведь такие ныряльщики нарушают не только законы физики, но и многие научные представления о возможностях 5человека!
Попытка создать российского Ихтиандра
Несмотря на феноменальные способности отдельных ныряльщиков, ученых, а прежде всего военных, гораздо больше интересовал опрос о пребывании человека под водой неограниченное количество времени. Так, некоторые исследователи считают, что прототипом главного героя романа Беляева мог стать русский солдат Игнатий Воропаев. Он стал добровольцем, который участвовал в эксперименте талантливого военного хирурга Артемия Мышкина.
В 1903 году Мышкина командировали в Гатчину для проведения ряда секретных экспериментов по созданию человека-амфибии. Есть информация о том, что хирургу удалось синтезировать некий уникальный химический реактив, позволяющий ему проводить невероятные эксперименты по подсадке сухопутным животным акульих жабр. Если верить Мышкину, изобретенный им реактив активизировал их нормальное функционирование. Увы, созданные хирургом животные-амфибии через несколько дней умирали от отторжения тканей.
Можно найти упоминания о том, что лишь собаке по кличке Муха удалось прожить более года. Муха не только предпочитала жить в аквариуме, но и питалась под водой. Однако реактив во вшитой собаке капсуле приходилось менять через каждые шесть часов. Еще одним вполне успешным экспериментом Мышкина стал внушительный хряк, которому вживили жабры тигровой акулы. По уверениям очевидцев, он немалое время проживал и наслаждался жизнью в одном из прудов в Царском селе.
Но военных интересовали не собаки или хряки, живущие под водой, им нужны были бойцы, способные, словно рыбы, чувствовать себя в водной среде, как в родной стихии. Им грезились бойцы-амфибии, способные ставить под водой мины, разрушать любые подводные коммуникации, тайно проникать на корабли противника и уничтожать их команды.
Срочно требовался эксперимент на человеке. Тут как раз нашелся доброволец, им стал молодой солдат Игнатий Воропаев. Он страдал неизлечимым легочным заболеванием, поэтому терять ему было нечего. В ходе операции Мышкин заменил солдату часть легких сегментами акульих жабр. К большой радости хирурга, операция прошла успешно. Воропаев какое-то время весьма комфортно чувствовал себя не только в больничной палате, но и в водах местного пруда. Увы, все то же отторжение тканей погубило смелого солдата. Хотя военный министр просил Николая II продолжить эксперименты и выделить на это средства, богобоязненный царь после смерти Воропаева решил их прекратить. Неудивительно, что подобные эксперименты были продолжены в ряде стран, ведь все военные хотят иметь подводных пловцов-диверсантов с возможностью неограниченного нахождения под водой.
В ходе одного из экспериментов мыши, погруженные в физиологический раствор, насыщенный кислородом под давлением три атмосферы, умудрились прожить в нем несколько часов. Был проведен эксперимент с американцем Феликсом Фалейчиком: ему заполнили легкие специально изготовленным раствором, благодаря которому он сумел дышать водой около четырех часов.
Люди-амфибии давно существуют!
Пока ученые пытаются создать человека-амфибию, есть вполне достоверные факты, что такие люди уже давно существуют. Еще древние шумеры на своих глиняных табличках сообщали о существовании людей-амфибий. Якобы они выходили из моря, посещали людей и учили их земледелию, строительству домов и храмов, медицине и прочим наукам. Сотрудничество с морскими людьми прекратились из-за того, что сухопутное человечество при общении с ними проявило все свои «лучшие» качества – агрессивность, жадность, зависть и обман.
Якобы с тех пор общение между сухопутной и подводной цивилизациями прекратилось, однако это отнюдь не говорило о том, что люди-амфибии исчезли. Стоит отметить, что русалок наблюдали еще моряки Колумба. Кстати, есть сведения, что сравнительно недавно на берегу флоридского побережья в США было обнаружено тело странного полутораметрового существа с рыбьим хвостом, но с головой и руками человека. Конечно, его сразу забрали люди из спецслужб и дальнейшей информации о нем не последовало.
Вспомним, что жизнь зародилась в воде. В Мировом океане есть все – пищевые ресурсы, полезные ископаемые, обширные пространства, так почему бы там не быть и разумной жизни? Есть даже предположение, что люди произошли не от обычных обезьян, а от полуводных приматов, а вот все ли эти приматы вышли на сушу? Возможно, часть из них вышла на сушу, а часть осталась жить в морях и океанах.
Подводных людей-гигантов видели и в глубинах озера Байкал. Тогда наши военные пловцы сделали попытку поймать загадочных существ, но она окончилась трагедией. Пловцов внезапно выбросило со значительной глубины на поверхность и для многих из них это закончилось плачевно. После этого попыток поймать таинственных обитателей глубин знаменитого озера уже не делали.
Человек-амфибия
«Человек-амфибия» — роман Александра Беляева, написанный в 1927 г. Одно из самых известных произведений этого автора и один из признанных шедевров советской фантастики. Роман повествует о юноше по имени Ихтиандр, благодаря фантастической медицинской операции получившем способность жить под водой, и о его непростых отношениях с человеческим обществом.
Содержание
История написания [ править ]
Вообще мотивы про морской народ и водоплавающих людей можно найти ещё в фольклоре разных народов — к примеру, итальянская сказка «Кола-рыба». Что касается конкретно Ихтиандра, то созданный гениальным учёным человек, способный дышать в воде, придуман не самим Беляевым. Ещё в 1908 г. во Франции опубликовали в газете роман графа Адольфа д’Эспи под псевдонимом Жан де ла Ир «Человек, который мог жить в воде». Главному герою, которого в оригинале звали Гиктанер, как и у Беляева, заменили одно лёгкое на жабры акулы. Только в оригинале сделать мальчику эту операцию заказал злодей по фамилии Фульбер — иезуит (д’Эспи, отучившийся в иезуитском колледже, очень не любил иезуитов), мечтающий при помощи человека-амфибии захватить власть над миром. Мальчика он тоже воспитал злодеем и фактически отправлял его заниматься терроризмом — топить корабли при помощи торпед. В итоге Гиктанер встретил девушку по имени Моизетта, она объяснила, что его заставляют заниматься плохим делом, после чего тот отказался дальше работать на злодея, сделал операцию по удалению жабр и стал жить с Моизеттой долго и счастливо. В том же году роман перевёл на русский язык некий аноним, попутно как следует переделав, особенно в идеологическом плане. Адаптация получившая название «Человек-рыба», была опубликована в антисемитской газете, так что главгада из иезуита превратили в коварного еврея. Сами понимаете, какая конспирология заколосилась в этой адаптации — заговор жидомасонов и прочие прелести. В общем, Беляев взял этот сюжет и переработал его в приличный вид, убрав религиозный посыл оригинала и антисемитские настроения «перевода», взамен добавив подобающие для советского читателя детали и как следует развив персонажей по сравнению с тем, что было.
Сюжет [ править ]
Действие романа происходит в Аргентине примерно во времена его написания. В окрестностях Буэнос-Айреса распространяются слухи о неком жутком гуманоидном существе, обитающем в море. Это создание получило от местных жителей прозвище «морской дьявол», но в целом отношение к нему не столь однозначное: одни полагают, что это и впрямь чёрт с рогами, другие — что это какое-то доброе божество, помогающее людям, третьи склонны считать его каким-то неведомым морским животным или просто отличным пловцом, шутки ради вырядившимся в чудище. Так или иначе, морского дьявола видели в море многие, и вреда людям он не причинял (а некоторых и вовсе спас — то вытащит тонущего, то защитит от акулы), но его всё равно боятся. Увидев своими глазами, что это существо не вымысел, здешний владелец жемчужного промысла капитан Педро Зурита решает взять живьём такого отличного пловца, чем бы он ни был, и заставить ловить жемчуг. При содействии своего помощника Бальтазара Зурита пытается поймать «дьявола» сетью, но тот её с лёгкостью распарывает очень острым ножом. Спустившись под воду в водолазных скафандрах, Зурита с Бальтазаром обнаруживают пещеру с решёткой и устанавливают, что над этим местом в особняке за высоким забором живёт доктор Сальватор — врач и учёный с очень хорошей репутацией.
Разумно предположив, что «дьявол» может быть как-то с ним связан, охотники за дьяволами засылают к доктору брата Бальтазара — Кристо под видом дедушки с больной внучкой (на самом деле позаимствованной в ближайшей деревне). Доктору удаётся вылечить девочку, её отправляют обратно к матери, а Кристо ухитряется втереться к нему в доверие и устроиться к нему работать в качестве слуги. В доме Сальватора Кристо видит удивительных животных — плоды экспериментов доктора, в том числе и способных дышать под водой обезьян. Зурита и его сообщники укрепляются в мысли, что Сальватор явно что-то знает о «морском дьяволе», подстраивают нападение бандитов, Кристо «спасает» доктора, после чего тот окончательно проникается к нему доверием и через какое-то время знакомит со своим сыном, которого зовут Ихтиандр. Оказывается, что этот вполне нормально выглядящий парень и есть «морской дьявол», а жутковатая внешность загадочного существа обусловлена использованием защитного костюма, водолазной маски и ласт. И, благодаря фантастической операции, которую на нём провёл Сальватор, Ихтиандр с самого детства способен дышать под водой.
Ихтиандр доплывает до Параны, проникает в поместье Зуриты и успевает объяснить Гуттиэре, что не утонул, поскольку умеет дышать под водой, однако в итоге попадает в плен, а потом и в рабство к Зурите. Злодей заставляет его собирать жемчуг в огромных количествах, причём вскоре становится ясно, что даже цепь для этого не нужна — легковерного жителя страны подводных эльфов запросто удаётся убедить, что это Гуттиэре хочет столько жемчуга (при том, что сама она наотрез отказывается Ихтиандру такое говорить). Тем временем Кристо делится с братом своими подозрениями: судя по характерному родимому пятну, Ихтиандр может быть тем сыном Бальтазара, которого они отдали на лечение доктору ещё во младенчестве. Сальватор сказал, что мальчик умер, но, похоже, на самом деле оставил его у себя, сделал способным дышать под водой и вырастил как сына. Братья решают вернуть Ихтиандра (и заодно поиметь с Сальватора денег за молчание), так что сообщают доктору, куда запропастился его «сын». Доктор на личной субмарине прибывает к судну Зуриты и требует отдать Ихтиандра. Сам Ихтиандр на тот момент по заданию своего пленителя обшаривает затонувший пароход на предмет материальных ценностей. Зурите как раз нет откуда ждать помощи — у него на борту очень некстати начался бунт команды (алчные ловцы жемчуга решили отобрать Ихтиандра и самим его эксплуатировать дальше), так что он просто удирает, прикрываясь женой как последний мерзавец. Гуттиэре успевает крикнуть всплывшему Ихтиандру, чтобы он уплывал. Герой возвращается к Сальватору.
Хороший плохой конец: Отсидев несколько лет в тюрьме, доктор возвращается к научной деятельности (мог бы переехать к сыну на острова — если тот, конечно, до них доплыл) и готовится «к какому-то далёкому путешествию» (на эти острова, очевидно, и готовится, но напрямую этого не сказано). Бальтазар тронулся умом на почве утраченного сына и регулярно ходит на берег в надежде докричаться до Ихтиандра. Кристо остался работать у доктора. Гуттиэре развелась с Зуритой после того, как тот проявил себя тем ещё домашним тираном, склонным распускать руки, после чего вышла за хорошего человека Ольсена и уехала с ним в Нью-Йорк. Кроме этого, гаду Зурите даже посреди берлоги как следует не нагадили. Ихтиандр спасён, но тяжело болен физически и разбит морально, а что с ним стало, неизвестно — с тех пор его в этих краях никто не видел. Последняя фраза: «Но море хранит свою тайну«.
Подробнее про Ихтиандра [ править ]
Якобы сын доктора Сальватора. По национальности араукан, и это сразу заметно по внешности, но поначалу персонажи не особо обращают на это внимание — мало ли, может он метис, и у него мать была из индейцев. На самом деле его ещё младенцем с безнадёжной болезнью принесли к Сальватору, и чтобы спасти мальчика, доктор додумался приживить ему в дополнение к лёгким жабры молодой акулы. Таким образом удалось разгрузить не справлявшиеся с нагрузкой лёгкие, позволив попеременно дышать на воздухе и под водой, но при этом требуется соблюдать строгий режим, чередуя эти способы дыхания, иначе лёгкие испортятся окончательно. Ихтиандр внешне выглядит, как симпатичный молодой человек, лишь на его спине под лопатками видны отверстия, похожие на акульи жабры, но они обычно скрыты одеждой.
Чтобы Ихтиандру было комфортно и безопасно в морских глубинах, доктор Сальватор смастерил для него специальный костюм. Во-первых, это «чешуя» — комбинезон из неведомого материала, очень прочного, но в то же время гибкого и лёгкого, позволяющего запросто в этом доспехе плавать. Да и, похоже, даже никогда не снимает — дыханию жабр костюм не мешает, зато способен защитить от самых острых ножей или акульих зубов. Во-вторых, под водой Ихтиандр обычно надевал очки с достаточным показателем преломления, чтобы нормально видеть под водой, а также для защиты глаз от песка. В-третьих, на ногах и руках надеты резиновые ласты, помогающие быстрее плавать. Естественно, для непосвящённых, не догадывавшихся о том, что это костюм, Ихтиандр выглядел тем ещё чудищем — чешуйчатым, с лягушачьими лапами и глазами навыкат.
Зато Ихтиандр не знает корысти — а ведь с его возможностями он насобирал столько жемчуга, что мог бы стать богатейшим человеком в мире (да и Сальватор тоже явно не стремится использовать сына в таких целях). В целом наш подводный герой добродушен по отношению к морской фауне и любит кормить рыбок, как люди кормят птиц. Несколько безрассуден, предпочитает питаться сырой рыбой в море и часто не соблюдает режим — то спит в ванне, то наоборот, слишком много времени проводит на воздухе (в итоге ему это совсем испортило здоровье). Для непосвящённых сухопутных людей он выглядит существом не от мира сего — вроде на дурака не похож, но мыслит настолько не по-человечески, что этого хватило, чтобы его признали умственно неполноценным. В итоге несоответствие Ихтиандрова мировоззрения и суровой реальности довело героя до такого душевного состояния, что его остаётся лишь «обнять и плакать».
Что ещё здесь есть [ править ]
Экранизация (СССР, 1961 год) [ править ]
Экранизировать историю Ихтиандра хотелось давно и многим, в том числе и в Голливуде присматривались к этой идее в конце 1940-х (говорят, что даже Уолт наш Дисней об этом подумывал), однако явно необходимые для такого фильма подводные съёмки были тогда делом неизученным и рискованным, поэтому никто не взялся. В СССР киносценарий тоже лет десять пылился на полке, и когда им занялся молодой режиссёр Владимир Чеботарёв, это выглядело сущей авантюрой (до того режиссёр снял всего-то один фильм).
Тем не менее, фильм получился на славу — и не только благодаря актёрам (кстати, у Владимира Коренева и Анастасии Вертинской, сыгравших Ихтиандра и Гуттиэре, соответственно, эти роли тоже были вторыми в карьере). Львиная доля успеха фильма — в работе его оператора, Эдуарда Розовского. Вместе с режиссёром они придумали много находок, которые в чём-то можно назвать революционными. Может быть, получилось бы ещё круче, если бы к подводным съёмкам удалось пригласить уже опытного в таких делах Жак-Ива Кусто. Знаменитого француза идея тоже заинтересовала, но увы — Министерство культуры не захотело выделить деньги (валюту!) на съёмки «детского фильма», так что пришлось обойтись чем есть.
Так или иначе, Розовский преуспел в том, чтобы, как он говорил, «превратить морское дно в киносъёмочный павильон». Он придумал использовать для подводного освещения фары от боевых самолётов (пришлось выпросить в Министерстве обороны) — обычные лампы под водой лопались. А ещё, будучи недовольны малочисленностью мелькавшей в кадре водной фауны, авторы додумались снимать через своеобразный «аквариум», надетый на камеру, в котором плавали симпатичные рыбки. По тем временам спецэффекты получились крайне крутыми (и до чего ж обидно было оператору, что его наработки в плане подводных съёмок оказались, по его словам, «выброшены на помойку» — советский кинематограф ими не заинтересовался, по причине того, что режиссёра за перерасход бюджета собирались отправить в тюрьму, и только победа на заграничном кинофестивале спасла режиссёра).
Ещё одна находка в плане «картинки» — глаза главных героев. У Ихтиандра глаза синие, у Гуттиэре — голубые, символизируют соответственно море и небо, и это ещё и подсвечено… в прямом смысле. Перед актёрами ставили специальные лампы с синими фильтрами, подсвечивавшие глазное дно, в результате чего их глаза прямо сияют в кадре.
Отличия от книги [ править ]
Тропы вокруг фильма [ править ]
Тропы в фильме [ править ]
Как же мы без этой песни?
Другие экранизации [ править ]
Стоит хоть упомянуть, что таковые были. Сказать о них, правда, толком и нечего — они настолько «значимы», что о них даже статей в Википедии нет.
В девяностые студия «РОСТ» выпустила фильм (или фильм-спектакль) «Морской дьявол» (был один раз показан в утреннем эфире РТР в один из выходных дней), по мотивам книги. Начинается фильм с праздника, на котором внезапно, «испортив бал», появляется Зурита. Найти что-либо об этом проекте в сети не представляется возможным.
Был четырёхсерийный мини-сериал 2004 г. «Человек-амфибия. Морской дьявол». Основная претензия — к сценаристам, и не потому что события книги непонятно зачем переделаны, герои на себя не похожи и добавлены ненужные посторонние персонажи. Нет, основная проблема — в том, что получилось невыносимо скучно. Актёры, может, и рады бы играть, но играть-то и нечего. Зато похабени не напихано, картинка красивая и музыка хорошая — основной темой сериала стала песня про рыбака из старого фильма. В общем, сериал 2004 г. невыносимого отвращения не вызывает — он просто никакой.
В той же Википедии упомянут некий сериал «Человек-амфибия» 2009 г. Поиски в интернете не дали вообще ничего — не то что самого сериала, но и каких-то его упоминаний. Возникает вопрос, существует ли он вообще. Кроме того, сообщалось о планах создать совместный российско-китайский ремейк фильма 1961 г. По поводу этого произведения известно лишь что оно предназначено для проката в Китае, и что пол Ихтиандра с Гуттиэре будет изменён на противоположный.